Tłumaczenia przysięgłe dokumentów
Często dokonując legalizacji dokumentu wymagane jest jego tłumaczenie przysięgłe. Zajmujemy się tłumaczeniem dokumentów na wszystkie języki, a dzięki weryfikacji i długotrwałej współpracy z tłumaczami, wiemy, że współpracujemy z najbardziej doświadczonymi przedstawicielami tego zawodu.
Na stałe i na miejscu posiadamy tłumacza przysięgłego na język angielski. Wszystkie tłumaczenia przysięgłe i uwierzytelnienia wykonywane są przez profesjonalnych tłumaczy, wpisanych do rejestru uprawnionych tłumaczy przysięgłych.
Koszt tłumaczenia uzależniony jest od liczby znaków rozliczeniowych. 1 strona tłumaczenia przysięgłego to 1125 znaków ze spacjami.
![dokumenty - tłumaczenie](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_glossy,ret_img,w_640,h_426/https://legalizacjedokumentow.pl/wp-content/uploads/2022/10/Kopia-Tlumaczenia.jpg)
Cennik: angielski, niemiecki, rosyjski, francuski – 45 zł brutto za 1 stronę rozliczeniową białoruski, bułgarski, czeski, ukraiński, słowacki, hiszpański, włoski – 59 zł brutto za 1 stronę rozliczeniową inne pozaeuropejskie – 90 zł brutto za 1 stronę rozliczeniową arabski, chiński, japoński – 129 zł brutto za 1 stronę rozliczeniową
Czas realizacji tłumaczenia: Tłumaczenie zwykłe: (nie mniej niż 3 dni na tłumaczenie) Tłumaczenie ekspresowe: (mniej niż 24 godziny na tłumaczenie lub powyżej 12 stron dziennie) → Tłumaczenia ekspresowe wyceniane są po weryfikacji tekstu do tłumaczenia. Zazwyczaj cena za tłumaczenie zwykłe + 100%, w zależności od liczby stron.